Дом сбывшихся грез - Страница 49


К оглавлению

49

Она еще пробовала что-то произнести, но его опытные губы уже достигли той точки на ее теле, которая означала сдачу крепости без предварительных условий. Из губ Джейн вырвался стон, в котором смешались наслаждение, растерянность и недовольство собой. Когда она застонала во второй раз, осталось только наслаждение…

К чему борьба? – подумала она, проваливаясь в никуда. И прекратила всякое сопротивление.


Следующие несколько дней прошли почти по-домашнему, за занятиями вполне рутинными.

Сразу после завтрака наступал час хозяйственных испытаний, которые Джейн планировала заблаговременно. Она выяснила, что Мартин предпочитает работы на свежем воздухе, будь то прополка в саду или приведение в порядок газона. Адвокат прекрасно справлялся с покраской стен, но на обои ему не хватало терпения. К одиннадцати утра, когда начиналась жара, они обычно плескались перед обедом в их собственной маленькой частичке Тихого океана.

Бухточка действительно оказалась небольшой, мало песка, одни камни, но замечательно укрытой в скалах, которые, насколько хватало глазу, принадлежали теперь Джейн. На воде почти не было ряби, волны гасились скалами задолго до береговой линии, и все место идеально подходило для купания.

После плавания они возвращались домой, отдыхали, что неизбежно заканчивалось постелью. От одного вида Джейн в бикини Мартин забывал обо всем. Затем своей чередой следовали плотный обед и долгая сиеста на веранде второго этажа. Просыпаясь, Мартин опять давал волю чувствам и лишь после второго акта любви отправлялся заниматься предписанными ему работами по дому, а Джейн разбиралась с новыми занавесками. После шести вся работа прекращалась. Они принимали душ, переодевались и отправлялись ужинать в один из бесчисленных уютных ресторанчиков, рассеянных по всему Центральному побережью.

Вечером тридцатого, накануне праздника, Джейн совершила роковую ошибку, выбрав на этот раз популярный ресторан «Морской берег».

Когда перед ними уже дымились аппетитные блюда, обещавшие восхитительный ужин, в зале неожиданно появился Майкл Кеннет под руку с какой-то неизвестной рыжеволосой красоткой.

Видя, что Джейн узнала вошедшего, Мартин бросил на Майкла такой мрачный взгляд, что его одного было достаточно, чтобы их заметили, хотя они и выбрали столик в наименее освещенном углу ресторана. Джейн застонала, когда Майкл, усадив свою даму, направился к ним. Его взор, обращенный на Мартина, напротив, был спокойно-любопытным.

– Добрый вечер, Джейн, – поприветствовал он ее. – Не могу вспомнить, чтобы когда-нибудь встречал тебя здесь.

– Да… это мой первый визит.

– Вижу, ты наслаждаешься праздниками, – светски произнес Майкл, вежливо указав на Мартина.

– Да, – судорожно сглотнула Джейн, выдавив из себя подобие улыбки. Черта с два она будет представлять ему Мартина.

– Можно тебя пригласить к нам на новогодний вечер?

– Боюсь, что не смогу, Майкл. Но… все равно спасибо за приглашение.

Темные глаза Мартина сверкнули огнем.

– Джейн, дорогая, – произнес он вкрадчивым голосом, – куда девались твои изысканные манеры? Не представить нас, бедных парней, друг другу… – Он первым протянул руку Майклу: – Полагаю, вы Майкл Кеннет, начальник Джейн? Я Мартин Бенфорд. Не сомневаюсь, вы слышали обо мне. Джейн говорила, что упоминала мое имя в разговорах с коллегами.

Джейн шумно вдохнула, а Майкл весь напрягся.

– Возможно, возможно… – молвил он холодно. – Вы ведь были ее клиентом пару недель назад, не так ли?

– Совершенно верно.

Майкл бросил быстрый испытующий взгляд на совершенно потерянную Джейн, а затем молча посмотрел прямо в глаза Мартину. Казалось, на языке Майкла вертится какая-то колкость, но он, слава Богу, промолчал, решив вежливо откланяться:

– Ну, желаю вам приятного аппетита, друзья. Моя спутница меня заждалась. Увидимся после праздников, Джейн. Все мы по тебе очень скучаем.

Выражение лица Мартина не предвещало ничего хорошего.

– Держу пари, он по тебе очень скучает, – набросился он на Джейн, когда Майкл отошел. – И особенно его письменный стол!

– Хватит! – резко прервала его Джейн. – У меня никогда не было сексуальной близости с Майклом. Ни на письменном столе, ни в каком другом месте.

Мартин раскрыл рот от удивления.

– Ты… что?

– Ты все хорошо расслышал, Мартин. Никогда у нас с Майклом ничего не было – ничего сексуального, я имею в виду. Я солгала. Тебе хотелось поверить в ту чепуху, которую нес Сэм, а мне – чтобы ты поскорее уехал. Поэтому я и солгала.

– Ты солгала… – Казалось, ему трудно переварить информацию, свалившуюся на голову. – Но… ты все-таки наговорила Майклу что-то про меня. Я это понял. Что же?

– Правду. Что Сэм оклеветал меня, расписывая, как я легко доступна. Что ты поверил ему и действовал соответствующим образом. Я рассказала все Майклу только потому, что не желала более оставаться в одном офисе с Сэмом. Я сама было собралась увольняться, но Майкл выгнал Сэма. Вот и все.

– Так ты утверждаешь, что никогда не позволяла себе переспать с клиентом?

Мартин еще раз совершил ошибку, открывшись для ее ответного удара.

– Нет, я этого не утверждаю. Но никогда не делала этого ради заключения удачной сделки.

– Тогда с какой же целью?

– Секс, конечно.

– Понимаю…

– Правда, Мартин?

– Пытаюсь понять, черт побери! Но ты всячески мешаешь мне, рассказывая небылицы.

– Нет, не думаю. Но когда тебе причиняют боль, единственное, что остается, это защищаться. Особенно если тебе уже раньше доставалось.

49